Comments on: Paradise Lost in Translation http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation/ Comments on MetaFilter post Paradise Lost in Translation Mon, 01 Dec 2008 16:19:06 -0800 Mon, 01 Dec 2008 16:19:06 -0800 en-us http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Paradise Lost in Translation http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation <a href="http://fish.blogs.nytimes.com/2008/11/30/paradise-lost-in-prose/">A new 'prose translation'</a> of Milton's classic poem has been written by <a href="http://faculty.arts.ubc.ca/ddaniels/index.html">Prof Dennis Danielson</a> in an effort to help make it available to a wider audience, if they find the original language too difficult. <a href="http://www.paradiselost.org/index-2.html">Apparently </a><a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0963962132/metafilter-20/ref=nosim/">he wasn't</a> the first to <a href="http://aramedia.com/voltronparadise.htm">think</a> <a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/156389792X/metafilter-20/ref=nosim/">of it</a>, but considers his a <a href="http://mynightstand.blogspot.com/">translation</a> rather than a retelling, and it is printed as a dual edition / parallel text. <br /><br /><small>so, useful pedagogical tool, or evidence that we're forgetting how to read?</small> post:www.metafilter.com,2008:site.77010 Mon, 01 Dec 2008 16:09:52 -0800 mdn milton paradiselost translation stanleyfish dennisdanielson danielson fish By: bardic http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359488 If it gets more people to read <em>Paradise Lost</em> than I guess that's OK. But I read the first book in high school, and the whole thing twice in college for two different classes, and sure, it's tough going at first (not unlike reading Shakespeare if you haven't done it for a while) but it's ridiculous to think you can just take the "content" out of the poem and simply map it onto sentences. The sound <em>is</em> a part of the meaning. A very important part. Then I did a seminar on the poem in graduate school. Probably read it about three more times through. And while it's one of my favorite books, there's still a ton of it I don't "get." But god forbid we don't challenge ourselves through literature any longer. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359488 Mon, 01 Dec 2008 16:19:06 -0800 bardic By: duvatney http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359513 I suppose it's possible that one could use the side-by-side edition to help students read the poem the first time through...also, it might bring about some very interesting discussions about the translator's decisions, and how translation is ultimately inseparable from interpretation. But I doubt it. I think most students will just read the Modern English version, and not bother unraveling Milton's infuriatingly circuitous, allusion-laden syntax. Because honestly, who would, if they had a choice?* Also, Milton is not Middle English. You want Middle English, pick up a copy of <i>Piers Plowman</i>. Now <i>that's</i> a difficult poem to read, and one that actually warrants a translation. *disclaimer: not a fan of Milton comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359513 Mon, 01 Dec 2008 16:32:36 -0800 duvatney By: roll truck roll http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359530 <i>Also, Milton is not Middle English.</i> One time I was on a Greyhound bus sitting next to a college girl on her way somewhere for Spring Break. Her instructor had assigned her to read <i>Canterbury Tales</i> over break. She was reading it from on of those side-by-side editions, and watching her read, I could tell that she was reading the translation. I kept trying to tell her that by not reading Chaucer's words, she was depriving herself of one of the greatest literary pleasures available to English speakers. "Just read it aloud!" I kept saying. "You'll understand it!" In retrospect, she probably thought I was a weirdo. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359530 Mon, 01 Dec 2008 16:43:47 -0800 roll truck roll By: voltairemodern http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359534 <i>I think most students will just read the Modern English version, and not bother unraveling Milton's infuriatingly circuitous...</i> I think that students provided with just the text and no guidance would do as you say, but assignments (such as create-your-own-translation, which Fish suggests) can, and are meant to, shape the students' reception of the text. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359534 Mon, 01 Dec 2008 16:45:25 -0800 voltairemodern By: voltairemodern http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359542 <i>I kept trying to tell her that by not reading Chaucer's words, she was depriving herself of one of the greatest literary pleasures available to English speakers. "Just read it aloud!" I kept saying. "You'll understand it!" In retrospect, she probably thought I was a weirdo.</i> Today on the subway I was sitting next to a young woman who was scribbling the second or third page of an erotic story in a notebook. I wonder if I should have asked her to read it aloud? Your experience would combine with mine into a wonderfully strange lawsuit. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359542 Mon, 01 Dec 2008 16:48:52 -0800 voltairemodern By: It's Raining Florence Henderson http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359544 Milton's classic poem: This Is Just To Say I don't care If they lay me off either Because I told, I told Bill that if they move my desk one more time Then, then I'm, I'm quitting, I'm going to quit And, and I told Don too, because they've moved my desk four times already this year And I used to be over by the window And I could see the squirrels, and they were married But then, they switched from the Swingline to the Boston stapler But I kept my Swingline stapler because it didn't bind up as much And I kept the staples for the Swingline stapler And it's not okay because if they take my stapler Then I'll set the building on fire comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359544 Mon, 01 Dec 2008 16:50:21 -0800 It's Raining Florence Henderson By: infinitewindow http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359547 <i>The sun to me is dark and silent as the moon&mdash;</i>what's not to understand? On the other hand, if you find the original text difficult, then do some research, light a flashlight, <i>what is low raise and support; that to the height of this great argument </i>[Milton]<i> may assert Eternal Providence and justify the ways of God to men.</i> You don't need a translation of Modern English to do that. <a href="http://www.dartmouth.edu/~milton/reading_room/pl/book_1/index.shtml">An annotated edition will do nicely.</a> In the end, this seems to me like another text that freshman students will buy too high and sell too low to fulfill a requirement they don't care about. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359547 Mon, 01 Dec 2008 16:50:55 -0800 infinitewindow By: woodway http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359560 Chaucer's London dialect evolved into our modern English, so while it's not intuitive for us today, it's a heck of a lot easier than stepping back a few centuries before Chaucer to Early Middle English (Owl &amp; the Nightingale, Ancrene Wisse). Or if you want a tough Middle English dialect written roughly the same time as Chaucer, try the Gawain poet with its youghs and thorns. Alliterative verse means you get a zillion meaning 'knight' and 'sword'. Yet Pearl / Sir Gawain and the Green Knight are mind-blowingly good literature. Milton's words don't look inherently strange on the page: the spelling, sounds are modern enough; its the intentionally dense style of epic verse that's tough, and his range of vocab that has fallen out of contemporary usage. Change those, you change the literature. I don't know if that's good or bad. But if you want the plot, it's Genesis. Even non-English majors are blown away by Satan's speeches. It's good stuff. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359560 Mon, 01 Dec 2008 16:57:01 -0800 woodway By: woodway http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359564 ...'zillion <em>words</em>'. Hyperbole. Whatever. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359564 Mon, 01 Dec 2008 16:58:41 -0800 woodway By: AndrewStephens http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359572 Is the <a href="http://www.imdb.com/title/tt0484138/">Paradise Lost movie</a> (also seen on <a href="http://www.paradiselost.org/index-3.html">this minimalist page</a>) just the total pipe dream it seems to be? I hope not, because it could be 200 minutes of pure AWESOME. "Say hello to my little friends!" - cue cannon fire, several shots of Angels getting blown to bits - white feathers flying everywhere. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359572 Mon, 01 Dec 2008 17:02:57 -0800 AndrewStephens By: basicchannel http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359580 <em>if you want the plot, it's Genesis.</em> Like, the Lamb Lies Down on Broadway Genesis or more like Invisible Touch Genesis? <small>(sorry)</small> comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359580 Mon, 01 Dec 2008 17:05:33 -0800 basicchannel By: goldfinches http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359609 Total agree, Woodway. I'm a lit. student who's reading it right now, and I am blown away - not just by Satan's speeches, but by more or less every page. Not despite the sentences, but because of them. The weird Latinesque syntax obliges you to read carefully and slowly or aloud, and either way, you're put in a sort of trance, occasionally punctuated by Miltonian explosions (miltplosions?) of language like "the wide womb of uncreated night". The plot is a little more interesting than Genesis, in that Milton tries to account for Satan with human motives, is as critical of God as the Book of Job is, and attempts to create a universal cosmogeny, what with the incorporation of Hellenic deities, etc. But the language is constant, difficult joy. If anyone's reading this who is young and afraid of Milton, I am and was and you should go to the library at the earliest convenience. If you trust an anonymous MeFite about this stuff. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359609 Mon, 01 Dec 2008 17:16:39 -0800 goldfinches By: jason's_planet http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359610 Welcome back, mdn! comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359610 Mon, 01 Dec 2008 17:16:42 -0800 jason's_planet By: marxchivist http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359642 I'll use this thread to tell the story of my English Major John Milton encounter. We read a couple books of <em>Paradise Lost</em> in a survey course, the professor led us through it by the hand and I was very impressed. Later on, as a senior I thought I was hot shit and signed up for a graduate level class on Milton that was open to senior undergrads. The professor walked in on the first day and proceeded to start complaining how undergrads were not taught Latin anymore. He said this in Harvard accent that was so SO it sounded fake. Then he picked up a syllabus from the previous seminar and sneered, "Oh, Southern Literature, what a contradiction in terms." I dropped the class, took Chaucer instead and had a blast. In spite of the asshole professor above, I occasionally think of tackling Milton's epic. I will someday. Like everyone else said, this will be used by students to avoid the original and thereby missing the whole thing. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359642 Mon, 01 Dec 2008 17:28:14 -0800 marxchivist By: bardic http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359698 "But if you want the plot, it's Genesis." Satan doesn't appear in Genesis. Or in the entire Bible for that matter. As a word ("liar," "deciever") but not as a character. In the simplest terms of cultural awareness, a lot of people who haven't studied Milton or the Bible think that there's a guy named "Satan" running around much of the Old and New Testament when in fact there's no such thing. It comes almost directly from Milton's incredible imagination. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359698 Mon, 01 Dec 2008 17:59:37 -0800 bardic By: DU http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359703 I can't believe this kind of thing is still controversial. The original is hard to read. The text is in the public domain. I don't get what is evil here. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359703 Mon, 01 Dec 2008 18:01:06 -0800 DU By: ersatz http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359704 <em>Even non-English majors are blown away by Satan's speeches. It's good stuff. </em> Let's hope enjoying literature isn't strictly an English-major privilege. Anyway, the more interpretations/translations etc. the merrier. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359704 Mon, 01 Dec 2008 18:01:21 -0800 ersatz By: woodway http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359714 Of course it's more than Genesis. I was joking. It happens, sometimes. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359714 Mon, 01 Dec 2008 18:10:08 -0800 woodway By: winna http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359730 I can't understand how anyone can pick up Milton and not be blown away. He's one of the greatest <a href="http://www.christs.cam.ac.uk/milton400/matters.htm#language">architects of the English language</a>. Let's just scrap Milton altogether. We can make Eve a noble warrioress betrayed by poor counsel from the sleazy and somewhat laughable Satan, who turns on Eve when she spurns his advances in favor of Adam. Satan's son Death can be his father's scrappy, wise-cracking sidekick. In fact, let's erase all the religious aspects of the text, rename all the characters and call it P4r4d1z3 10s7. That will get people interested! comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359730 Mon, 01 Dec 2008 18:22:04 -0800 winna By: [expletive deleted] http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359731 Marxchivist, I think asshole professors are the norm for teaching Milton. Take Danielson, for instance; This patronizing, pretentious twat was the professor who made me hate Milton because of a first year survey he taught in which Milton was barely touched on. That said, this isn't intended to disparage this translation. I've never read any of his work on Milton. I just intensely dislike the man as a teacher. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359731 Mon, 01 Dec 2008 18:23:51 -0800 [expletive deleted] By: kid ichorous http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359748 Not only that, but you can improve upon Jay-Z by going in the other direction. Hwaet, habban pager. | (How writan stressmark?) Alle in mead-held, | hittan me auf. T-Mobile namedrop, | tambourine ringtone, (O Times-new-Roman, | thorn-rune is where?) (Alt-0254) | þǽrbig bin ic Viking! So holla back alle | hittan me auf. Ablative absolute | Absolut drinkrum Glock-9 geblastet, | Grendel go pow! comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359748 Mon, 01 Dec 2008 18:33:07 -0800 kid ichorous By: [expletive deleted] http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359756 I feel I should also mention that I still consider Paradise Lost among the greatest verse in the English canon. While it was trying at times, I did find it a rewarding read. I started to loathe Milton's absurd cosmology when Danielson felt it was his duty to defend the putative brilliance of it. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359756 Mon, 01 Dec 2008 18:38:53 -0800 [expletive deleted] By: Devils Rancher http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359780 When I divorced the last time, I moved to a little house on Milton street, so I decided that since I had all this free time, being single and all, that maybe I'd read a copy of Paradise Lost that I'd just picked up on the cheap, since hey, it was Milton street, and all that. I struggled and labored for hour upon hour through -- uh... three pages... then realized I understood not a single sentence, an only rarely individual words. I need me some modern idiom, and I think a side-by-side "translation" might be just the ticket. I got my new wife (no more divorces! Like EVAR!) a copy of the love poems of Pablo Neruda when we first met, and it had Spanish|English on each page. I know just enough Spanish to get myself in bad trouble, so I thought that was really helpful in enjoying the beauty of his work. Turns out my wife isn't exactly a Neruda fan, but hey, she loves me anyway, and I like the book, so it worked out great that time. Might work for Milton, too. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359780 Mon, 01 Dec 2008 19:00:28 -0800 Devils Rancher By: Peach http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359785 I read Paradise Lost last summer, with a pencil in hand, summarizing every few lines in the margins. I know it's great literature, and of course I was reading it because some of the faculty in my department are arguing over whether any of it should be on our reading list for high school seniors or not, but what I got out of reading it was that it was great fun and weird as a furry teakettle full of Dipping Dots on a hot plate. Also, Satan is one of the most goofy and wrongheaded characters in modern Literature. But let's get something straight here. Anything you can do to make students actually read ANYTHING they are assigned, whether it's in modern English or not, means that they will be reading SOMETHING. Most of them don't read what you assign them, even most of the elite students at the better schools, except the crazy loons who are going to end up in graduate school getting their degrees in English Literature. Don't fool yourself. Yeah, you read it, you know who you are, and you even liked it, but you know very well they all made fun of you in the cafeteria behind your back because you read while you ate your chicken nuggets. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359785 Mon, 01 Dec 2008 19:02:07 -0800 Peach By: bardic http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359792 There's nothing evil about a modernized PL, as long as it gets people to read and understand the original even better. For realsies, I read the first book as a 16 year-old. Granted, I had a good teacher, but I refuse to think that Milton in the original is so hard as to defy any comprehension at all. It's modern English. Difficult, highly poetical modern English, but as mentioned nothing that a quality annotated edition couldn't help with (and there are plenty of quality annotated editions out there). Or maybe I'm just a genius. Yeah, that must be it. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359792 Mon, 01 Dec 2008 19:06:42 -0800 bardic By: Casuistry http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359843 <i>It comes almost directly from Milton's incredible imagination.</i> Or, possibly, from a long line of late classical and medieval epic biblical poems that Milton cribbed from. Give <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Avitus_of_Vienne">Avitus</a> a try someday, for one startlingly Milton-esque example. Satan gets some great speeches there too. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359843 Mon, 01 Dec 2008 19:41:08 -0800 Casuistry By: PlusDistance http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359941 So, OK, listen up guys...'Cuz I got this kick-ass story, 'K? About how, like, we all got screwed, and we all have to die and shit, just because these two guys were like, straight-up, "whatever" when they got told they couldn't eat this fruit. OK, OK, OK, I know it sounds totally stupid? But, like, hold on? Just give me a sec and, like, I'll get my muse going and shit... comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359941 Mon, 01 Dec 2008 20:42:21 -0800 PlusDistance By: bardic http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2359972 Screwed because we have to die? More like FELIX CULPA AMIRITE? That aspect of PL is endlessly fascinating to me. Milton is meticulous is showing that life in Eden was less desirable than a grubby life of mortality. Not that I agree, but the way he frames it all is interesting. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2359972 Mon, 01 Dec 2008 21:01:42 -0800 bardic By: infinitewindow http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360008 <i>Yeah, you read it, you know who you are, and you even liked it, but you know very well they all made fun of you in the cafeteria behind your back because you read while you ate your chicken nuggets.</i> OMG, it's like you went to { elementary school, junior high school, high school, college } with me! comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360008 Mon, 01 Dec 2008 21:37:15 -0800 infinitewindow By: Phanx http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360128 Ezra Pound said:"<em>Anyone who is too lazy to master the comparatively small glossary necessary... deserves to be shut out from the reading of good books forever</em>." And he was talking about <em>Chaucer.</em> comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360128 Tue, 02 Dec 2008 00:55:08 -0800 Phanx By: woodway http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360171 He was also a fascist. (Pound, not Chaucer) comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360171 Tue, 02 Dec 2008 03:45:08 -0800 woodway By: FunGus http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360177 woodway, what does that have to do with anything? comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360177 Tue, 02 Dec 2008 03:53:38 -0800 FunGus By: cobra libre http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360241 Well, FunGus, it certainly has a lot to do with Pound. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360241 Tue, 02 Dec 2008 06:12:13 -0800 cobra libre By: spamguy http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360277 If I weren't working on other things I would totally spend the time necessary to write 'This Is Just To Say' in iambic pentameter and at 10x the length. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360277 Tue, 02 Dec 2008 07:25:14 -0800 spamguy By: marxchivist http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360317 Oh, something to make <em>Paradise Lost</em> even more amazing. Milton was blind when he wrote it and dictated it out loud to some clerks he employed. I guess that means he composed the blank verse in his head? I'd need a pencil and an eraser at least to write something comparable. That's the story I heard from my English 262 professor, and she knew her stuff. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360317 Tue, 02 Dec 2008 08:09:35 -0800 marxchivist By: mdn http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360602 I liked Paradise Lost a lot more when I read it than I had expected. What bothered me about this "translation" was the decisions the translator gets to make. LIke that "fondly overcome by female charms" = "an infatuated fool overcome by a woman's charms" line listed in stanley fish's article... it is ambiguous (not to mention rhythmic) in the original, whereas it is very straightforward in danielson. But the whole point of ambiguity is that it is not clear. It strips the poem of its meaning, nuance and possibility. Someone else could have rendered that line very differently... If this were done to Shakespeare, I feel like a lot more people would be upset. If an ambiguous and rich line of Shakespeare were interpreted by one man's view of it as the translation rather than being called an interpretation or some kind of textbook or something, I doubt it would be accepted, but I suppose Milton isn't read as widely to start with. Or maybe because it is explicitly religious people feel like it doesn't apply to them. I was even more vehemently atheistic at the time that I first read it and I still found it beautiful. It's mythology - you don't have to take it literally. I love the stories of Zeus, too. And as an allegory for the western mindset, the idea that freedom is primary and we would rather be free / rule in hell than oppressed /ruled over in heaven, but that we often forget the second part, that we need to also take responsibility for the ruling that we will do, it is pretty interesting. Also the idea that knowledge is a tragic element of our existence... I may have to go read it again. It's just full of interesting stuff. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360602 Tue, 02 Dec 2008 11:09:32 -0800 mdn By: sindark http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360838 Anyone with an interest in literature who is studying at the University of British Columbia should try to get into one of Professor Danielson's Milton courses. I did so, despite being an international relations student, and found it to be one of the most memorable and worthwhile academic things I did as an undergraduate. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360838 Tue, 02 Dec 2008 13:13:16 -0800 sindark By: woodway http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2360931 Oo, if we really want to geek out, there's the question of textual authority: what's the best version out there, short of Milton reciting the text to us? Decisions made by editors and annotators influence our reading, as do the contexts in which we read, per several comments about teachers who wreak well or woe on malleable minds. As for <a href="http://www.poets.org/poet.php/prmPID/161">Pound's</a> pontificating, pff. It's not all about the size of your glossary (nudge, wink). Politics, poetry, the politics of poetry... lots could be said here. I don't think Milton would be pro-dictator. He lived in <a href="http://www.cems.ox.ac.uk/citizenmilton/v_revolution.shtml">revolutionary times</a> and wrote pamphlets about <a href="http://www.dartmouth.edu/~milton/reading_room/ddd/book_1/index.shtml">divorce</a> in the seventeenth century, for heaven's sake... or <em>hell</em>. Haha, Hell! (Sorry, Devil's Rancher.) comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2360931 Tue, 02 Dec 2008 14:10:33 -0800 woodway By: ersatz http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2361652 Pound said a <em>comparatively small glossary</em> [is] <em>necessary</em>. You two agree. Personally, I'd rather read good literature by people who I disagree with than mediocre literature from hyperdemocrats. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2361652 Wed, 03 Dec 2008 06:51:26 -0800 ersatz By: woodway http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2361676 Not exactly. Early Middle English and non-London dialects are <em>even more</em> challenging for modern readers than Chaucer, but I disagree wholeheartedly with Pound's premise that people who struggle with Chaucer's English are "lazy," or that his writing merely requires a modestly small glossary for comprehension. comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2361676 Wed, 03 Dec 2008 07:20:23 -0800 woodway By: spamguy http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2362225 <em>If this were done to Shakespeare, I feel like a lot more people would be upset.</em> <a href="http://www.nosweatshakespeare.com/">Let the riots begin.</a> comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2362225 Wed, 03 Dec 2008 11:50:47 -0800 spamguy By: mdn http://www.metafilter.com/77010/Paradise-Lost-in-Translation#2363001 <i>Let the riots begin.</i> well, that's a website listed as a textbook - much more like cliff notes than the sole new authoritative voice of an esteemed scholar. But I suppose I can see the positive side of providing more information. I think it is something about the patient pace of reading and the frenzied pace of the current world that I'm stuck on, that makes me wonder if translations that don't merely update old words, but actually simplify complex concepts, are in demand because of a disinterest in taking the time to think. <i> I don't think Milton would be pro-dictator.</i> No, well, everything on earth is flawed, so no one would be able to rule... Basically, only perfection can rule appropriately; all else is chaos, which is what Satan's realm is called. Even if a monarch claims to have the will of God, it's just his claim. But I was just thinking that the reflection on freedom and order or responsibility was an interesting one, since we all desire freedom, but fear chaos (which is just other people's freedom). comment:www.metafilter.com,2008:site.77010-2363001 Wed, 03 Dec 2008 18:33:10 -0800 mdn "Yes. Something that interested us yesterday when we saw it." "Where is she?" His lodgings were situated at the lower end of the town. The accommodation consisted[Pg 64] of a small bedroom, which he shared with a fellow clerk, and a place at table with the other inmates of the house. The street was very dirty, and Mrs. Flack's house alone presented some sign of decency and respectability. It was a two-storied red brick cottage. There was no front garden, and you entered directly into a living room through a door, upon which a brass plate was fixed that bore the following announcement:¡ª The woman by her side was slowly recovering herself. A minute later and she was her cold calm self again. As a rule, ornament should never be carried further than graceful proportions; the arrangement of framing should follow as nearly as possible the lines of strain. Extraneous decoration, such as detached filagree work of iron, or painting in colours, is [159] so repulsive to the taste of the true engineer and mechanic that it is unnecessary to speak against it. Dear Daddy, Schopenhauer for tomorrow. The professor doesn't seem to realize Down the middle of the Ganges a white bundle is being borne, and on it a crow pecking the body of a child wrapped in its winding-sheet. 53 The attention of the public was now again drawn to those unnatural feuds which disturbed the Royal Family. The exhibition of domestic discord and hatred in the House of Hanover had, from its first ascension of the throne, been most odious and revolting. The quarrels of the king and his son, like those of the first two Georges, had begun in Hanover, and had been imported along with them only to assume greater malignancy in foreign and richer soil. The Prince of Wales, whilst still in Germany, had formed a strong attachment to the Princess Royal of Prussia. George forbade the connection. The prince was instantly summoned to England, where he duly arrived in 1728. "But they've been arrested without due process of law. They've been arrested in violation of the Constitution and laws of the State of Indiana, which provide¡ª" "I know of Marvor and will take you to him. It is not far to where he stays." Reuben did not go to the Fair that autumn¡ªthere being no reason why he should and several why he shouldn't. He went instead to see Richard, who was down for a week's rest after a tiring case. Reuben thought a dignified aloofness the best attitude to maintain towards his son¡ªthere was no need for them to be on bad terms, but he did not want anyone to imagine that he approved of Richard or thought his success worth while. Richard, for his part, felt kindly disposed towards his father, and a little sorry for him in his isolation. He invited him to dinner once or twice, and, realising his picturesqueness, was not ashamed to show him to his friends. Stephen Holgrave ascended the marble steps, and proceeded on till he stood at the baron's feet. He then unclasped the belt of his waist, and having his head uncovered, knelt down, and holding up both his hands. De Boteler took them within his own, and the yeoman said in a loud, distinct voice¡ª HoME²¨¶àÒ°´²Ï·ÊÓÆµ ѸÀ×ÏÂÔØ ѸÀ×ÏÂÔØ ENTER NUMBET 0016hiyacar.com.cn
www.hyqpt.org.cn
www.kbwhsp.com.cn
www.ikrizq.com.cn
www.gqlbj.net.cn
egomcw.com.cn
www.q-ballet.com.cn
qutq.com.cn
upleif.com.cn
www.ww8news.com.cn
亚洲春色奇米 影视 成人操穴乱伦小说 肏屄蓝魔mp5官网 婷婷五月天四房播客 偷窥偷拍 亚洲色图 草根炮友人体 屄图片 百度 武汉操逼网 日日高潮影院 beeg在线视频 欧美骚妇15删除 西欧色图图片 欧美欲妇奶奶15p 女人性穴道几按摸法 天天操免费视频 李宗瑞百度云集 成人毛片快播高清影视 人妖zzz女人 中年胖女人裸体艺术 兽交游戏 色图网艳照门 插屁网 xxoo激情短片 未成年人的 9712btinto 丰满熟女狂欢夜色 seseou姐姐全裸为弟弟洗澡 WWW_COM_NFNF_COM 菲律宾床上人体艺术 www99mmcc 明星影乱神马免费成人操逼网 97超级碰 少女激情人体艺术片 狠狠插电影 贱货被内射 nnn680 情电影52521 视频 15p欧美 插 欧美色图激情名星 动一动电影百度影音 内射中出红濑 东京热360云盘 影音先锋德国性虐影院 偷穿表姐内衣小说 bt 成人 视频做爱亚洲色图 手机免费黄色小说网址总址 sehueiluanluen 桃花欧美亚洲 屄屄乱伦 尻你xxx 日本成人一本道黄色无码 人体艺术ud 成人色视频xp 齐川爱不亚图片 亚裔h 快播 色一色成人网 欧美 奸幼a片 不用播放器de黄色电影网站 免费幼插在线快播电影 淫荡美妇的真实状况 能天天操逼吗 模特赵依依人体艺术 妈妈自慰短片视频 好奇纸尿裤好吗 杨一 战地2142武器解锁 qq农场蓝玫瑰 成人电影快播主播 早乙女露依作品496部 北条麻妃和孩子乱 欧美三女同虐待 夫妻成长日记一类动画 71kkkkcom 操逼怎样插的最深 皇小说你懂的 色妹妹月擦妹妹 高清欧美激情美女图 撸啊撸乱伦老师的奶子 给我视频舔逼 sese五月 女人被老外搞爽了 极品按摩师 自慰自撸 龙坛书网成人 尹弘 国模雪铃人体 妈妈操逼色色色视频 大胆人体下阴艺术图片 乱妇12p 看人妖片的网站 meinv漏出bitu 老婆婚外的高潮 父女淫液花心子宫 高清掰开洞穴图片 四房色播网页图片 WWW_395AV_COM 进进出出的少女阴道 老姐视频合集 吕哥交换全 韩国女主播想射的视频 丝袜gao跟 极品美女穴穴图吧看高清超嫩鲍鱼大胆美女人体艺网 扣逼18 日本内射少妇15p 天海冀艺术 绝色成人av图 银色天使进口图片 欧美色图夜夜爱 美女一件全部不留与男生亲热视 春色丁香 骚媳妇乱伦小说 少女激情av 乱伦老婆的乳汁 欧美v色图25 电话做爱门 一部胜过你所有日本a片呕血推荐 制服丝袜迅雷下载 ccc36水蜜桃 操日本妞色色网 情侣插逼图 张柏芝和谁的艳照门 和小女孩爱爱激情 浏览器在线观看的a站 国内莫航空公司空姐性爱视频合集影音先锋 能看见奶子的美国电影 色姐综合在线视频 老婆综合网 苍井空做爱现场拍摄 怎么用番号看av片 伦理片艺术片菅野亚梨沙 嫩屄18p 我和老师乳交故事 志村玲子与黑人 韩国rentiyishu 索尼小次郎 李中瑞玩继母高清 极速影院什么缓存失败 偷拍女厕所小嫩屄 欧美大鸡巴人妖 岛咲友美bt 小择玛丽亚第一页 顶级大胆国模 长发妹妹与哥哥做爱做的事情 小次郎成电影人 偷拍自拍迅雷下载套图 狗日人 女人私阴大胆艺术 nianhuawang 那有绳艺电影 欲色阁五月天 搜狗老外鸡巴插屄图 妹妹爱爱网偷拍自拍 WWW249KCOM 百度网盘打电话做爱 妈妈短裙诱惑快播 色色色成人导 玩小屄网站 超碰在线视频97久色色 强奸熟母 熟妇丝袜高清性爱图片 公园偷情操逼 最新中国艳舞写真 石黑京香在线观看 zhang 小说sm网 女同性恋换黄色小说 老妇的肉逼 群交肛交老婆屁眼故事 www123qqxxtop 成人av母子恋 露点av资源 初中女生在家性自慰视频 姐姐色屄 成人丝袜美女美腿服务 骚老师15P下一页 凤舞的奶子 色姐姝插姐姐www52auagcom qyuletv青娱乐在线 dizhi99两男两女 重口味激情电影院 逼网jjjj16com 三枪入肛日本 家庭乱伦小说激情明星乱伦校园 贵族性爱 水中色美国发布站 息子相奸义父 小姨子要深点快别停 变身萝莉被轮奸 爱色色帝国 先锋影音香港三级大全 www8omxcnm 搞亚洲日航 偷拍自拍激情综合台湾妹妹 少女围殴扒衣露B毛 欧美黑人群交系列www35vrcom 沙滩裸模 欧美性爱体位 av电影瑜伽 languifangcheng 肥白淫妇女 欧美美女暴露下身图片 wwqpp6scom Dva毛片 裸体杂技美女系 成人凌虐艳母小说 av男人天堂2014rhleigsckybcn 48qacom最新网 激激情电影天堂wwwmlutleyljtrcn 喷水大黑逼网 谷露英语 少妇被涂满春药插到 色农夫影Sex872com 欧美seut 不用播放器的淫妻乱伦性爱综合网 毛衣女神新作百度云 被黑人抽插小说 欧美国模吧 骚女人网导航 母子淫荡网角3 大裸撸 撸胖姥姥 busx2晓晓 操中国老熟女 欧美色爱爱 插吧插吧网图片素材 少妇五月天综合网 丝袜制服情人 福利视频最干净 亚州空姐偷拍 唐人社制服乱伦电影 xa7pmp4 20l7av伦理片 久久性动漫 女搜查官官网被封了 在线撸夜勤病栋 老人看黄片色美女 wwwavsxx 深深候dvd播放 熟女人妻谷露53kqcom 动漫图区另类图片 香港高中生女友口交magnet 男女摸逼 色zhongse导航 公公操日媳 荡妇撸吧 李宗瑞快播做爱影院 人妻性爱淫乱 性吧论坛春暖花开经典三级区 爱色阁欧美性爱 吉吉音应爱色 操b图操b图 欧美色片大色站社区 大色逼 亚洲无码山本 综合图区亚洲色 欧美骚妇裸体艺术图 国产成人自慰网 性交淫色激情网 熟女俱乐部AV下载 动漫xxoogay 国产av?美媚毛片 亚州NW 丁香成人快播 r级在线观看在线播放 蜜桃欧美色图片 亚洲黄色激情网 骚辣妈贴吧 沈阳推油 操B视频免费 色洛洛在线视频 av网天堂 校园春色影音先锋伦理 htppg234g 裸聊正妹网 五月舅舅 久久热免费自慰视频 视频跳舞撸阴教学 色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色色邑色色色色色色色色色 萝莉做爱视频 影音先锋看我射 亚州av一首页老汉影院 狠狠狠狠死撸hhh600com 韩国精品淫荡女老师诱奸 先锋激情网站 轮奸教师A片 av天堂2017天堂网在线 破处番号 www613com 236com 遇上嫩女10p 妹妹乐超碰在线视频 在线国产偷拍欧美 社区在线视频乱伦 青青草视频爱去色色 妈咪综合网 情涩网站亚洲图片 在线午夜夫妻片 乱淫色乱瘾乱明星图 阿钦和洪阿姨 插美女综合网3 巨乳丝袜操逼 久草在线久草在线中文字幕 伦理片群交 强奸小说电影网 日本免费gv在线观看 恋夜秀场线路 gogort人体gogortco xxxxse 18福利影院 肉嫁bt bt种子下载成人无码 激情小说成人小说深爱五月天 伦理片181电影网 欧美姑妈乱伦的电影 动漫成人影视 家庭游戏magnet 漂亮少女人社团 快播色色图片 欧美春官图图片大全 搜索免费手机黄色视频网站 宝生奈奈照片 性爱试 色中色手机在线视频区 强轩视频免费观看 大奶骚妻自慰 中村知惠无码 www91p91com国产 在小穴猛射 搜索www286kcom 七龙珠hhh 天天影视se 白洁张敏小说 中文字幕在线视频avwww2pidcom 亚洲女厕所偷拍 色色色色m色图 迷乱的学姐 在线看av男同免费视频 曰一日 美国成人十次导航2uuuuucom wwwff632cim 黄片西瓜影音 av在线五毒 青海色图 亚洲Av高清无码 790成人撸片 迅雷色色强暴小说 在线av免费中文字幕 少年阿宾肛交 日韩色就是色 不法侵乳苍井空 97成人自慰视频 最新出av片在线观看 夜夜干夜夜日在线影院www116dpcomm520xxbinfo wwwdioguitar23net 人与兽伦理电影 ap女优在线播放 激情五月天四房插放 wwwwaaaa23com 亚洲涩图雅蠛蝶 欧美老头爆操幼女 b成人电影 粉嫩妹妹 欧美口交性交 www1122secon 超碰在线视频撸乐子 俺去射成人网 少女十八三级片 千草在线A片 磊磊人体艺术图片 图片专区亚洲欧美另娄 家教小故事动态图 成人电影亚洲最新地 佐佐木明希邪恶 西西另类人体44rtcom 真人性爱姿势动图 成人文学公共汽车 推女郎青青草 操小B啪啪小说 2048社区 顶级夫妻爽图 夜一夜撸一撸 婷婷五月天妞 东方AV成人电影在线 av天堂wwwqimimvcom 国服第一大屌萝莉QQ空间 老头小女孩肏屄视频 久草在线澳门 自拍阴shui 642ppp 大阴色 我爱av52avaⅴcom一节 少妇抠逼在线视频 奇米性爱免费观看视频 k8电影网伦理动漫 SM乐园 强奸母女模特动漫 服帖拼音 www艳情五月天 国产无码自拍偷拍 幼女bt种子 啪啪播放网址 自拍大香蕉视频网 日韩插插插 色嫂嫂色护士影院 天天操夜夜操在线视频 偷拍自拍第一页46 色色色性 快播空姐 中文字幕av视频在线观看 大胆美女人体范冰冰 av无码5Q 色吧网另类 超碰肉丝国产 中国三级操逼 搞搞贝贝 我和老婆操阴道 XXX47C0m 奇米影视777撸 裸体艺术爱人体ctrl十d 私色房综合网成人网 我和大姐姐乱伦 插入妹妹写穴图片 色yiwuyuetian xxx人与狗性爱 与朋友母亲偷情 欧美大鸟性交色图 444自拍偷拍 我爱三十六成人网 宁波免费快播a片影院 日屄好 高清炮大美女在较外 大学生私拍b 黄色录像操我啦 和媛媛乱轮 狠撸撸白白色激情 jiji撸 快播a片日本a黄色 黄色片在哪能看到 艳照14p 操女妻 猛女动态炮图 欧洲性爱撸 寝越瑛太 李宗瑞mov275g 美女搞鸡激情 苍井空裸体无码写真 求成人动漫2015 外国裸体美女照片 偷情草逼故事 黑丝操逼查看全过程图片 95美女露逼 欧美大屁股熟女俱乐部 老奶奶操b 美国1级床上电影 王老橹小说网 性爱自拍av视频 小说李性女主角名字 木屄 女同性 无码 亚洲色域111 人与兽性交电影网站 动漫图片打包下载 最后被暴菊的三级片 台湾强奸潮 淫荡阿姨影片 泰国人体苍井空人体艺术图片 人体美女激情大图片 性交的骚妇 中学女生三级小说 公交车奸淫少女小说 拉拉草 我肏妈妈穴 国语对白影音先锋手机 萧蔷 WWW_2233K_COM 波多野结衣 亚洲色图 张凌燕 最新flash下载 友情以上恋人未满 446sscom 电影脚交群交 美女骚妇人体艺术照片集 胖熊性爱在线观看 成人图片16p tiangtangav2014 tangcuan人体艺术图片tamgcuan WWW3PXJCOM 大尺度裸体操逼图片 西门庆淫网视频 美国幼交先锋影音 快播伦理偷拍片 日日夜夜操屄wang上帝撸 我干了嫂子电影快播 大连高尔基路人妖 骑姐姐成人免费网站 美女淫穴插入 中国人肉胶囊制造过程 鸡巴干老女老头 美女大胆人穴摄影 色婷婷干尿 五月色谣 奸乡村处女媳妇小说 欧美成人套图五月天 欧羙性爱视频 强奸同学母小说 色se52se 456fff换了什么网站 极品美鲍人体艺术网 车震自拍p 逼逼图片美女 乱伦大鸡吧操逼故事 来操逼图片 美女楼梯脱丝袜 丁香成人大型 色妹妹要爱 嫩逼骚女15p 日本冲气人体艺术 wwwqin369com ah442百度影院 妹妹艺术图片欣赏 日本丨级片 岳母的bi e6fa26530000bad2 肏游戏 苍井空wangpan 艳嫂的淫穴 我抽插汤加丽的屄很爽 妈妈大花屄 美女做热爱性交口交 立川明日香代表作 在线亚洲波色 WWWSESEOCOM 苍井空女同作品 电影换妻游戏 女人用什么样的姿势才能和狗性交 我把妈妈操的高潮不断 大鸡巴在我体内变硬 男人天堂综合影院 偷拍自拍哥哥射成人色拍网站 家庭乱伦第1页 露女吧 美女fs2you ssss亚洲视频 美少妇性交人体艺术 骚浪美人妻 老虎直播applaohuzhibocn 操黑丝袜少妇的故事 如月群真口交 se钬唃e钬唃 欧美性爱亚洲无码制服师生 宅男影院男根 粉嫩小逼的美女图片 姝姝骚穴AV bp成人电影 Av天堂老鸭窝在线 青青草破处初夜视频网站 俺去插色小姐 伦理四级成人电影 穿丝袜性交ed2k 欧美邪淫动态 欧美sm的电影网站 v7saocom we综合网 日本不雅网站 久久热制服诱惑 插老女人了骚穴 绿帽女教师 wwwcmmovcn 赶集网 透B后入式 爱情电影网步兵 日本熟女黄色 哥也色人格得得爱色奶奶撸一撸 妞干网图片另类 色女网站duppid1 撸撸鸟AV亚洲色图 干小嫩b10Pwwwneihan8com 后女QQ上买内裤 搞搞天堂 另类少妇AV 熟妇黑鬼p 最美美女逼穴 亚洲大奶老女人 表姐爱做爱 美b俱乐部 搞搞电影成人网 最长吊干的日妞哇哇叫 亚洲系列国产系列 汤芳人体艺体 高中生在运动会被肉棒轮奸插小穴 肉棒 无码乱伦肛交灌肠颜射放尿影音先锋 有声小说极品家丁 华胥引 有声小说 春色fenman 美少女学园樱井莉亚 小泽玛利亚素颜 日本成人 97开心五月 1080东京热 手机看黄片的网址 家人看黄片 地方看黄片 黄色小说手机 色色在线 淫色影院 爱就色成人 搞师娘高清 空姐电影网 色兔子电影 QVOD影视 飞机专用电影 我爱弟弟影院 在线大干高清 美眉骚导航(荐) 姐哥网 搜索岛国爱情动作片 男友摸我胸视频 ftp 久草任你爽 谷露影院日韩 刺激看片 720lu刺激偷拍针对华人 国产91偷拍视频超碰 色碰碰资源网 强奸电影网 香港黄页农夫与乡下妹 AV母系怀孕动漫 松谷英子番号 硕大湿润 TEM-032 magnet 孙迪A4U gaovideo免费视频 石墨生花百度云 全部强奸视频淘宝 兄妹番号 秋山祥子在线播放 性交免费视频高青 秋霞视频理论韩国英美 性视频线免费观看视频 秋霞电影网啪啪 性交啪啪视频 秋霞为什么给封了 青青草国产线观1769 秋霞电影网 你懂得视频 日夲高清黄色视频免费看 日本三级在线观影 日韩无码视频1区 日韩福利影院在线观看 日本无翼岛邪恶调教 在线福利av 日本拍拍爽视频 日韩少妇丝袜美臀福利视频 pppd 481 91在线 韩国女主播 平台大全 色999韩自偷自拍 avtt20018 羞羞导航 岛国成人漫画动漫 莲实克蕾儿佐佐木 水岛津实肉丝袜瑜伽 求先锋av管资源网 2828电影x网余罪 龟头挤进子宫 素人熟女在线无码 快播精典一级玩阴片 伦理战场 午夜影院黑人插美女 黄色片大胸 superⅤpn 下载 李宗瑞AV迅雷种子 magnet 抖音微拍秒拍视频福利 大尺度开裆丝袜自拍 顶级人体福利网图片l 日本sexjav高清无码视频 3qingqingcaoguochan 美亚色无极 欧美剧av在线播放 在线视频精品不一样 138影视伦理片 国内自拍六十七页 飞虎神鹰百度云 湘西赶尸886合集下载 淫污视频av在线播放 天堂AV 4313 41st福利视频 自拍福利的集合 nkfuli 宅男 妇道之战高清 操b欧美试频 青青草青娱乐视频分类 5388x 白丝在线网站 色色ios 100万部任你爽 曾舒蓓 2017岛国免费高清无码 草硫影院 最新成人影院 亚洲视频人妻 丝袜美脚 国内自拍在线视频 乱伦在线电影网站 黄色分钟视频 jjzzz欧美 wwwstreamViPerc0M 西瓜影院福利社 JA∨一本道 好看的高清av网 开发三味 6无码magnet 亚洲av在线污 有原步美在线播放456 全网搜北条麻妃视频 9769香港商会开奖 亚洲色网站高清在线 男人天堂人人视频 兰州裸条 好涨好烫再深点视频 1024东方 千度成人影院 av 下载网址 豆腐屋西施 光棍影院 稻森丽奈BT图书馆 xx4s4scc jizzyou日本视频 91金龙鱼富桥肉丝肥臀 2828视屏 免费主播av网站在线看 npp377视频完整版 111番漫画 色色五月天综合 农夫夜 一发失误动漫无修全集在线观看 女捜査官波多野结衣mp4 九七影院午夜福利 莲实克蕾儿检察官 看黄色小视频网站 好吊色270pao在线视频 他很色他很色在线视频 avttt天堂2004 超高级风俗视频2828 2淫乱影院 东京热,嗯, 虎影院 日本一本道88日本黄色毛片 菲菲影视城免费爱视频 九哥福利网导航 美女自摸大尺度视频自拍 savk12 影音先锋镇江少妇 日皮视频 ed2k 日本av视频欧美性爱视频 下载 人人插人人添人射 xo 在线 欧美tv色无极在线影院 色琪琪综合 blz成人免费视频在线 韩国美女主播金荷娜AV 天天看影院夜夜橾天天橾b在线观看 女人和狗日批的视屏 一本道秒播视频在线看 牛牛宝贝在线热线视频 tongxingshiping 美巨乳在线播放 米咪亚洲社区 japanese自拍 网红呻吟自慰视频 草他妈比视频 淫魔病棟4 张筱雨大尺度写真迅雷链接下载 xfplay欧美性爱 福利h操视频 b雪福利导航 成人资源高清无码 xoxo视频小时的免费的 狠狠嗨 一屌待两穴 2017日日爽天天干日日啪 国产自拍第四季 大屁股女神叫声可射技术太棒了 在线 52秒拍福利视频优衣库 美女自拍福利小视频mp4 香港黄页之米雪在线 五月深爱激情六月 日本三级动漫番号及封面 AV凹凸网站 白石优杞菜正播放bd 国产自拍porno chinesewife作爱 日本老影院 日本5060 小峰磁力链接 小暮花恋迅雷链接 magnet 小清新影院视频 香蕉影院费试 校服白丝污视频 品味影院伦理 一本道αⅴ视频在线播放 成人视频喵喵喵 bibiai 口交视频迅雷 性交髙清视频 邪恶道 acg漫画大全漫画皇室 老鸭窝性爱影院 新加坡美女性淫视频 巨乳女棋士在线观看 早榴影院 紧身裙丝袜系列之老师 老司机福利视频导航九妹 韩国娱乐圈悲惨87 国内手机视频福利窝窝 苍井空拍拍拍视频` 波木春香在线看 厕拍极品视影院 草莓呦呦 国产自拍在线播放 中文字幕 我妻美爆乳 爱资源www3xfzy 首页 Α片资源吧 日本三级色体验区 色五月 mp4 瑟瑟啪 影音先锋avzy 里番动画av 八戒TV网络电影 美国唐人十次啦入口 大香蕉在伊线135 周晓琳8部在线观看 蓝沢润 av在线 冰徐璐 SHENGHAIZISHIPIN sepapa999在线观看视频 本庄优花磁力 操bxx成人视频网 爆乳美女护士视频 小黄瓜福利视频日韩 亚卅成人无码在线 小美在线影院 网红演绎KTV勾引闺蜜的男朋友 熟妇自拍系列12 在线av视频观看 褔利影院 天天吊妞o www銆倆ih8 奥特曼av系列免费 三七影视成人福利播放器 少女漫画邪恶 清纯唯美亚洲另类 、商务酒店眼镜小伙有些害羞全程长发白嫩高颜值女友主动 汤元丝袜诱惑 男人影院在线观看视频播放-搜索页 asmr飞机福利 AV女优磁力 mp4 息子交换物语2在线电影 大屁股视频绿岛影院 高老庄免费AⅤ视频 小妇性爱视频 草天堂在线影城 小黄福利 国产性爱自拍流畅不卡顿 国内在线自拍 厕所偷拍在线观看 操美女菊花视频 国产网红主播福利视频在线观看 被窝福利视频合集600 国产自拍第8页 午夜激情福利, mnm625成人视频 福利fl218 韩主播后入式 导航 在线网站你懂得老司机 在线播放av无码赵丽颖 naixiu553。com gaovideo conpoen国产在线 里番gif之大雄医生 无内衣揉胸吸奶视频 慢画色 国产夫妻手机性爱自拍 wwwjingziwou8 史密斯夫妇H版 亚洲男人天堂直播 一本道泷泽萝拉 影音先锋资源网喋喋 丝袜a∨天堂2014 免费高清黄色福利 maomi8686 色小姐播放 北京骞车女郎福利视频 黄色片随意看高清版 韩国舔屄 前台湿了的 香椎 国产sm模特在线观看 翼裕香 新婚生活 做爱视屏日本 综合另类视频网站 快播乱鬼龙 大乳牛奶女老四影院 先锋影院乱伦 乱伦小说网在线视频 色爷爷看片 色视频色视频色视频在线观看 美女tuoyi视频秀色 毛片黄色午夜啪啪啪 少妇啪啪啪视频 裸体瑜伽 magnet xt urn btih 骑兵磁力 全裸欧美色图 人人日 精油按摩小黄片 人与畜生配交电影 吉吉影院瓜皮影院 惠美梨电话接线员番号 刺激小视频在线播放 日韩女优无码性交视频 国产3p视频ftp 偷偷撸电影院 老头强奸处女 茜公主殿下福利视频 国产ts系列合集在线 东京热在线无码高清视频 导航H在线视频 欧美多毛胖老太性交视频 黑兽在线3232 黄色久视频 好了avahaoleav 和体育老师做爱视频 啪啪啪红番阁 欧美熟妇vdeos免费视频 喝水影院 日欧啪啪啪影院 老司机福利凹凸影院 _欧美日一本道高清无码在线,大香蕉无码av久久,国产DVD在线播放】h ujczz成人播放器 97色伦在线综合视频 虐玩大jb 自拍偷拍论理视频播放 广东揭阳短屌肥男和极品黑丝女友啪啪小龟头被粉穴搞得红红的女女的呻吟非常给 强奸女主播ed2k 黄色色播站 在线电影中文字幕无码中文字幕有码国产自拍 在线电影一本道HEYZO加勒比 在线电影 www人人插 手机在线av之家播放 萝莉小电影种子 ftp 偷拍自拍系列-性感Riku 免费日本成人在线网视频 啪啪自拍国产 日妹妹视频 自拍偷拍 老师 3d口球视频 裸体视频 mp4 美邪恶BBB 萝莉被在线免费观看 好屌看色色视频 免賛a片直播绪 国内自拍美腿丝袜第十页 国模SM在线播放 牛牛在线偷拍视频 乱伦电影合集 正在播放_我们不需要男人也一样快乐520-骚碰人人草在线视频,人人看人人摸人人 在线无码优月真里奈 LAF41迅雷磁力 熟女自拍在线看 伦理片87e 香港a级 色午夜福利在线视频 偷窥自拍亚洲快播 古装三级伦理在线电影 XXOO@69 亚洲老B骚AV视频在线 快牙水世界玩走光视频 阴阳人无码磁力 下载 在线大尺度 8o的性生活图片 黄色小漫 JavBiBiUS snis-573 在线观看 蝌蚪寓网 91轻轻草国产自拍 操逼动漫版视频 亚洲女人与非洲黑人群交视频下载 聊城女人吃男人阴茎视频 成人露露小说 美女大肥阴户露阴图 eoumeiseqingzaixian 无毛美女插逼图片 少女在线伦理电影 哥迅雷 欧美男男性快播 韩国147人体艺术 迅雷快播bt下载成人黄色a片h动漫 台湾xxoo鸡 亚洲人体西西人体艺术百度 亚州最美阴唇 九妹网女性网 韩国嫩胸 看周涛好逼在线 先锋影音母子相奸 校园春色的网站是 草逼集 曰本女人裸体照 白人被黑人插入阴道